1801
|
串
|
[chuàn] string
together, bunch, cluster; 羊肉串
yángròuchuàn sheep meat kebab
|
1802
|
俱
|
[jù] all; 俱乐部 jùlèbù club
[jū] together |
1803
|
陶
|
[táo] pottery; 陶瓷 táocí ceramics
|
1804
|
贡(F貢)
|
[gòng] 贡献 gòngxiàn contribute
|
1805
|
浑(F渾)
|
[hún] 浑身 húnshēn from head to foot, all over
|
1806
|
赢(F贏)
|
[yíng] win
|
1807
|
屁
|
[pì]
flatulence, fart, nonsence, rubbish, (=屁股 pìgu) buttocks
|
1808
|
驰(F馳)
|
[chí] gallop,
speed, spread; 驰名 chímíng
well-known
|
1809
|
棒
|
[bàng] stick,
bat, excellent; 棒球 bàngqiú
baseball
|
1810
|
匹
|
[pǐ]
<classifier for horses, mules, bolts of cloth, etc.>; 三匹马 sān pǐ mǎ three horses
|
1811
|
拼
|
[pīn] (拼凑 pīncòu) piece together; 拼音 pīnyīn; 拼写 pǐnxiě spell, transliterate
|
1812
|
恒(F恆)
|
[héng]
permanent
|
1813
|
邪
|
|
1814
|
脆
|
[cuì] brittle,
crisp; 干脆 gāncuì simply; 清脆 qīngcuì clear; 脆弱 cuìruò fragile
|
1815
|
糟
|
[zāo] rotten; 糟糕 zāogāo bad luck! 糟踏 zāota waste, spoil
|
1816
|
扮
|
[bàn] dress up
as, disguise as; put on an expression
|
1817
|
贤(F賢)
|
[xián] 贤惠 xiánhuì virtuous and dutiful (woman); 贤人 xiánrén virtuous person
|
1818
|
饰(F飾)
|
[shì]
decoration, dress up, impersonate
|
1819
|
偿(F償)
|
[cháng] repay,
(=赔偿 péicháng) compensate, pay for
|
1820
|
拆
|
[chāi] take
apart, dismantle
[cā] 〈collquial〉 excrete |
1821
|
缠(F纏)
|
[chán] to wind,
tie up, tangle, bother
|
1822
|
摄(F攝)
|
[shè] absorb,
photograph; 拍摄 pāishè take
a picture
|
1823
|
拟(F擬)
|
[nǐ] (=拟定 nǐdìng) draft; 比拟 bǐnǐ comparison; 模拟 mónǐ imitate
|
1824
|
滋
|
[zī] 滋味 zīwèi flavor; 滋长 zīzhǎng grow
|
1825
|
嘿
|
[hēi] hey
|
1826
|
旨
|
[zhǐ] 意旨 yìzhǐ intention
|
1827
|
闯(F闖)
|
[chuǎng] rush,
charge
|
1828
|
贺(F賀)
|
[hè] 祝贺 zhùhè congratulate; 庆贺 qìnghè celebrate
|
1829
|
翠
|
[cuì] emerald
green; 翠鸟 cuìniǎo kingfisher
|
1830
|
缝(F縫)
|
[féng] sew
[fèng] seam, crack |
1831
|
饱(F飽)
|
[bǎo] full
(after meal)
|
1832
|
劫
|
[jié] rob,
disaster
|
1833
|
抚(F撫)
|
[fǔ] pat, soothe,
foster; 抚摸 fǔmō stroke
|
1834
|
挖
|
[wā] dig,
excavate
|
1835
|
册(F冊)
|
[cè] book; 手册 shǒucè handbook; 地图册 dìtúcè atlas
{Compare with 丽 lì beautiful and 朋 péng friend} |
1836
|
叛
|
[pàn] 叛徒 pàntú traitor
|
1837
|
肖
|
[xiào] 肖像 xiàoxiàng portrait
[Xiāo] <family name> |
1838
|
熙
|
[xī] splendid,
(=缉熙 jīxī) bright, brilliand; 康熙字典 Kāngxī Zìdiǎn Kangxi dictionary (1716
A.D.)
|
1839
|
炼(F煉)
|
[liàn] smelt,
refine, temper metal; 锻炼 duànliàn
exercise
|
1840
|
宪(F憲)
|
[xiàn] 宪法 xiànfǎ constitution; 宪兵 xiànbīng military police
|
1841
|
庙(F廟)
|
[miào] temple
|
1842
|
碧
|
[bì] green
jade, bluish green; 碧绿 dark green;
碧蓝 dark blue; 雪碧 Xuěbì "7up",
"Sprite"
|
1843
|
盒
|
[hé] (=盒子 hézi) box
|
1844
|
谊(F誼)
|
[yì] 友谊 yǒuyì friendship
|
1845
|
储(F儲)
|
[chǔ] 储量 chǔliàng reserves; 存储 cúnchǔ memory
|
1846
|
冯(F馮)
|
[píng]
swift-running horse
[Féng] <family name> |
1847
|
唤(F喚)
|
[huàn] (=叫唤 jiàohuan) call out
|
1848
|
贪(F貪)
|
[tān] corrupt; 贪心 tānxīn greedy
|
1849
|
卧(F臥)
|
[wò] lie down; 卧室 wòshì bedroom
|
1850
|
翼
|
[yì] wing
|
1851
|
扰(F擾)
|
[rǎo] harass,
bother, trouble; 扰乱 rǎoluàn
disturb
|
1852
|
胁(F脅)
|
[xié] upper
part of side of person's body, coerce
|
1853
|
跪
|
[guì] kneel
|
1854
|
碑
|
[bēi] upright
stone tablet (monument, etc); 墓碑 mùbēi tombstone
|
1855
|
呵
|
[hē] breathe
out (mouth open), scold; 呵欠 hēqiàn yawn
|
1856
|
甜
|
[tián] sweet; 甜菜 tiáncài beet
|
1857
|
洒
|
[sǎ] (F灑) sprinkle
[xiǎn] 洒如 xiǎnrú respectful, deferential; (F灑) 洒然 xiǎnrán alarmed, surprised, shocked, frightened, cold |
1858
|
谱(F譜)
|
[pǔ] table,
chart, manual, music score, (=谱写 pǔxiě) compose (music etc.)
|
1859
|
莎
|
[shā] (used in
names)
[suō] 摩莎 mósuō stroke, caress |
1860
|
娜
|
[nuó] 婀娜 ēnuó graceful (woman)
|
1861
|
阁(F閣)
|
[gé] pavilion,
cabinet
|
1862
|
庸
|
[yōng] usual,
ordinary; 中庸 Zhōngōng Doctrine of the Golden Mean
|
1863
|
鹏(F鵬)
|
[péng] roc (a
giant mythical bird)
|
1864
|
覆
|
[fù] (=覆盖 fùgài) cover; 顛覆 diānfù subvert; (S复) 反覆 fǎnfù repeatedly, again and again
|
1865
|
玲
|
[líng] 玲珑 línglóng clever and nimble
|
1866
|
侯
|
[hóu] marquis,
<family name>
|
1867
|
抹
|
[mā] slip
something off, 〈colloquial〉 wipe
[mǒ] apply, smear, brush/wipe off, exclude, play (cards/etc.); 抹布 mǒbù cloth, rag; 抹杀 mǒshā obliterate [mò] daub, plaster, skirt, bypass |
1868
|
卢(F盧)
|
[Lú] <family
name>; 觚卢 gūlú calabash
|
1869
|
碍(F礙)
|
[ài] 障碍 zhàng'ài get in the way; 妨碍 fáng'ài hinder
|
1870
|
综(F綜)
|
[zōng] 综合 zōnghé synthesize
[zèng] heddle |
1871
|
丘
|
[qiū] mound,
grave; 丘陵 qiūlíng hills; 沙丘 shāqiū dune
|
1872
|
晕(F暈)
|
[yūn] faint,
swoon; 头晕 tóuyūn dizzy
[yùn] dizzy, faint, halo; 红晕 hóngyùn blush |
1873
|
拦(F攔)
|
[lán] block the
way
|
1874
|
燃
|
[rán] (燃烧 ránshāo) burn; 燃料 ránliào fuel
|
1875
|
昌
|
[chāng]
prosperous
|
1876
|
吞
|
[tūn] swallow,
gulp down, annex; 吞没 tūnmò
embezzle
|
1877
|
嫌
|
[xián]
suspicion, dislike
|
1878
|
狄
|
[Dí] <family
name>
|
1879
|
押
|
[yā] pawn,
detain; 押送 yāsòng send under escort; 押韵 yāyùn rhyme
|
1880
|
舌
|
[shé] (=舌头 shétou) tongue
{Compare with 古 gǔ ancient} |
1881
|
琳
|
[lín]
<archaic> beautiful jade
|
1882
|
雾(F霧)
|
[wù] fog; 烟雾 yānwù smoke, mist
|
1883
|
曼
|
[màn]
prolonged, graceful
|
1884
|
耻(F恥)
|
[chǐ] (=耻辱 chǐrǔ) shame, humiliation; 可耻 kěchǐ shameful; 无耻 wǔchǐ shameless
|
1885
|
柜
|
[guì] (F櫃) (=柜子 guìzi) cabinet; 柜台 guìtái counter; 掌柜 zhǎngguì shopkeeper
[jǔ] 柜柳 jǔliǔ tree of the willow family,large tree good for making furniture/etc. |
1886
|
摊(F攤)
|
[tān] spread
out, unfold, take a share in, vendor's stall
|
1887
|
削
|
[xuē] 剥削 bōxuē to exploit
[xiāo] 切削 qiēxiāo cut |
1888
|
戚
|
[qī] 亲戚 qīnqī relative; 休戚 xiū-qī joy and sorrow
|
1889
|
杆
|
[gān] pole
[gǎn] (F桿) shaft |
1890
|
岩
|
[yán] rock,
cliff; 岩石 yánshí rock; 砂岩 shāyán sandstone; 熔岩 róngyán melted rock = lava
|
1891
|
喂
|
[wèi] hey,
hello, (=喂养 wèiyǎng) feed, raise
|
1892
|
扔
|
[rēng] throw,
toss; 扔球 rēngqiú throw a ball (compare with 接球 jiēqiu catch a ball)
|
1893
|
逝
|
[shì] 逝世 shìshì pass away, die; 消逝 xiāoshì fade away, elapse
|
1894
|
诞(F誕)
|
[dàn] 诞生 dànshēng be born; 圣诞节 Shèngdànjié Christmas
|
1895
|
悬(F懸)
|
[xuán] hang,
unresolved, worry; 悬崖 xuányá
cliff
|
1896
|
爽
|
[shuǎng] 爽朗 shuǎnglǎng bright, clear, frank; 凉爽 liángshuǎng pleasantly cool
|
1897
|
崔
|
[cuī]
<family name>; 崔嵬 cuīwéi
rocky mound, otwering; 崔巍 cuīwēi
lofty, towering
|
1898
|
廷
|
[tíng] royal
court
|
1899
|
凑(F湊)
|
[còu] gather
together, happen by chance
|
1900
|
痴
|
[chī] idiotic; 痴心 infatuation
|
1901
|
盆
|
[pén] basin, tub,
pot; 盆地 péndì basin (of land)
|
1902
|
御
|
[yù] imperial;
(F禦) 防御 fángyù defense; 抵御 dǐyù resist
|
1903
|
酷
|
[kù] (=残酷 cánkù) cruel, <slang> cool
|
1904
|
艾
|
[ài] Chinese
mugwort; 艾绒 àiróng moxa
[yì] 怨艾 yuànyì resentment |
1905
|
唉
|
[ài]
<interjection indicating sentiment/sympathy/disappointment> oh!
[āi] yes? |
1906
|
姥
|
[lǎo] 姥姥 lǎolao <colloquial> maternal
grandmother
[mǔ] <archaic> old lady |
1907
|
笼(F籠)
|
[lóng] (=笼子 lóngzi) cage, coop
[lǒng] 笼罩 lǒngzhào shroud, envelop |
1908
|
颠(F顛)
|
[diān] jolt,
fall, summit; 颠倒 diāndǎo
turn upside down
|
1909
|
姻
|
[yīn] marriage;
婚姻 hūnyīn marriage, realated by marriage
|
1910
|
携(F攜)
|
[xié] (携带 xiédài) carry, take along; 携手 xiéshǒu hand in hand
|
1911
|
愧
|
[kuì] (惭愧 cánkuì) ashamed
|
1912
|
芬
|
[fēn]
fragrance; 芬芳 fēnfāng
fragrant; 芬兰 Fēnlán Finland
|
1913
|
穆
|
[mù] 静穆 jīngmù solemn and quiet, <family
name>; 穆罕默德 Mǔhǎnmòdé Mohammed
|
1914
|
扇
|
[shàn] a fan,
slap, <classifier for doors etc.>; 一扇门 yí shàn mén
[shān] to fan, slap, incite |
1915
|
郁
|
[yù] <family
name>; fragrant; elegant; (F鬱) luxuriant; 忧郁 yōuyù
melancholy
|
1916
|
掷(F擲)
|
[zhì] throw,
cast
|
1917
|
怔
|
[zhēng]
terrified, panic-stricken
[zhèng] 發怔 fāzhèng stare blankly |
1918
|
芯
|
[xīn] rush pith
[xìn] 岩芯 yánxìn core |
1919
|
鼠
|
[shǔ] (=老鼠 lǎoshǔ) mouse, rat; 鼠年 shūnián year of Rat = 1st year
|
1920
|
纠(F糾)
|
[jiū] 纠正 jiūzhèng rectify; 纠缠 jiūchán get entangled
|
1921
|
疆
|
[jiāng] 边疆 biānjiāng border region; 新疆 Xīnjiāng
|
1922
|
曰
|
[yuē] say
{Compare with 日 rì sun} |
1923
|
傅
|
[fù] 师傅 shīfu master (term of respect)
|
1924
|
袍
|
[páo] (=袍子 páozi) robe, gown
|
1925
|
唇
|
[chún] (=嘴唇 zuǐchún) lip; 唇膏 chúngāo lipstick
|
1926
|
稣(F穌)
|
[sū] revive,
come to; 耶稣 Yēsū Jesus
|
1927
|
捧
|
[pěng] hold,
carry in both hands; 捧着一个西瓜 pěngzhe
yí gè xīguā carrying a watermelon
|
1928
|
勾
|
[gōu] cross
out, evoke, gang up with
[gòu] 勾当 gòudang shady deal/business |
1929
|
牧
|
[mù] herd, tend;
牧场 mùchǎng grazing land, pasture; 牧民 mùmín herdsman, govern the people
|
1930
|
儒
|
[rú]
Confucianism, scholar; 儒家 Rújiā
Confucianists; 儒林 Rúlín
(Confucian) scholars
|
1931
|
慨
|
[kǎi] 慷慨 kāngkǎi generous, vehement
|
1932
|
筋
|
[jīn] tendon,
muscle, fiber; 脑筋 nǎojīn brains,
mind, head; 橡皮筋 xiàngpíjīn
rubber band
|
1933
|
柱
|
[zhù] pillar,
post, cylinder
|
1934
|
卑
|
[bēi] low,
inferior, modest, humble; 卑鄙 bēibǐ base,
despicable, vulgar; 卑劣 bēiliè
despicable
|
1935
|
咽
|
[yàn] to
swallow
[yān] pharynx [yè] 呜咽 wūyè sob, whimper |
1936
|
吨(F噸)
|
[dūn]
<loan> ton, 〈slang〉 one thousand yuan (RMB)
|
1937
|
虫(F蟲)
|
[chóng] worm,
insect; 爬虫 páchóng reptile; 书虫 shūchóng bookworm
|
1938
|
绳(F繩)
|
[shéng] (=绳子 shéngzi, =绳索 shéngsuǒ) rope, cord
|
1939
|
厨(F廚)
|
[chú] 厨房 chúfáng kitchen
|
1940
|
冤
|
[yuān]
injustice; 冤枉 yuānwang do
wrong, treat unjustly
|
1941
|
涨(F漲)
|
[zhǎng] rise,
go up
[zhàng] swell |
1942
|
皱(F皺)
|
[zhòu] to
wrinkle; 皱纹 zhòuwén wrinkles
|
1943
|
疲
|
[pí] 疲劳 píláo exhausted, fatigued; 疲倦 píjuàn tired
|
1944
|
赌(F賭)
|
[dǔ] gamble,
bet
|
1945
|
饶(F饒)
|
[ráo] rich,
plentiful, have mercy, give extra
|
1946
|
矿(F礦)
|
[kuàng] (=矿石 kuàngshí) ore; (矿山 kuàngshān) mine; 矿物 kuàngwù mineral
|
1947
|
畅(F暢)
|
[chàng] smooth,
free; 舒畅 shūchàng happy, worry-free; 畅快 chàngkuài cheerfull, carefree; 畅通 chàngtōng unimpeded, unblocked
|
1948
|
煤
|
[méi] coal; 煤油 méiyóu kerosene
|
1949
|
腕
|
[wàn] (=手腕 shǒuwàn) wrist; 腿腕子 tuǐwànzi ankle
|
1950
|
喷(F噴)
|
[pēn] spurt,
spray; 打喷嚏 dǎ pēntì sneeze
[pèn] crop, in season, high season |
1951
|
遣
|
[qiǎn] 派遣 pàiqiǎn send, dispatch; 先遣 xiānqiǎn sent in advance
|
1952
|
浩
|
[hào] 浩荡 hàodàng vast, mighty; 浩大 hàodà huge
|
1953
|
翁
|
[wēng] old man,
<family name>
|
1954
|
咨
|
[zī] 咨询 zīxún consult, seek advice from
|
1955
|
镖(F鏢)
|
[biāo] dartlike
weapon; 保镖 bǎobiāo bodyguard
|
1956
|
屏
|
[píng] 屏幕 píngmù screen
[bǐng] 屏息 bǐngxī hold breath [bīng] 屏营 bīngyíng with fear and trepidation |
1957
|
仲
|
[zhòng] second,
middle (of 3 months or brothers); 仲春 zhòngchūn 2nd month of spring, middle of spring; 仲兄 zhòngxiōng 2nd eldest brother
|
1958
|
嘻
|
[xī]
exclamation of surprise, Alas!, My! (=嘻嘻 xīxī) sound of giggling
|
1959
|
吩
|
[fēn] 吩咐 fēnfù tell, instruct
|
1960
|
棉
|
[mián] cotton
|
1961
|
孟
|
[mèng] eldest
son, first month of season, <family name>
|
1962
|
撑(F撐)
|
[chēng] prop
up, support, keep up, fill to bursting
|
1963
|
炉(F爐)
|
[lú] (=炉子 lúzi) stove, oven, furnace
|
1964
|
泄
|
[xiè] leak,
drain, divulge, release
[yì] 泄沓 yìtà garrulous and disorderly, easygoing |
1965
|
葬
|
[zàng] (=埋葬 máizàng) bury (the dead); 葬礼 zànglǐ funeral
|
1966
|
搜
|
[sōu] search; 搜集 sōují collect; 搜查 sōuchá search; 搜索 sōusuǒ look for
|
1967
|
添
|
[tiān] add,
increase
|
1968
|
遵
|
[zūn] obey; 遵守 zūnshǒu comply with; 遵照 zūnzhào obey, conform to
|
1969
|
迪
|
[dí]
<archaic> enlighten, guide
|
1970
|
伪(F偽)
|
[wěi] false,
fake; 虚伪 xūwěi false, hypocritical; 伪币 wěibì counterfeit money
|
1971
|
兆
|
[zhào] omen,
million, mega
|
1972
|
欠
|
[qiàn] owe,
lack, lean forward; 哈欠 hāqiàn yawn
|
1973
|
谅(F諒)
|
[liàng] (=原谅 yuánliàng) forgive
|
1974
|
炎
|
[yán] (=炎热 yánrè) burning hot, (=发炎 fāyán) inflammation
|
1975
|
氛
|
[fēn] 气氛 qìfēn atmosphere
|
1976
|
杖
|
[zhàng] cane,
caning, flogging, (=手杖 shǒuzhàng)
staff, walking stick
|
1977
|
瞎
|
[xiā] become
blind, pointlessly; 瞎子 xiāzi blind
person
|
1978
|
钓(F釣)
|
[diào] (=钓鱼 diàoyú) to fish; 钓钩 diàogōu fishing hook
|
1979
|
肠(F腸)
|
[cháng]
intestine
|
1980
|
披
|
[pī] drape over
one's shoulders, open
|
1981
|
剥(F剝)
|
[bāo] shell,
peel
[bō] 剥削 bōxuē exploitation |
1982
|
誓
|
[shì] (=发誓 fāshì) swear; 誓言 shìyán oath
|
1983
|
赚(F賺)
|
[zhuàn] gain,
profit
[zuàn] cheat |
1984
|
役
|
[yì] labor,
required service, (=战役 zhànyì)
battle; 兵役 bīngyì military service; 奴役 núyì enslave
|
1985
|
泡
|
[pào] soak,
bubble; 泡菜 pàocài pickle; 泡沫 pàomò foam
[pāo] spongy |
1986
|
逆
|
[nì] go
against, disobey, be contrary to; 汉英逆引词典 Hanyǔ nì yǐn cídiǎn Reverse Chinese-English dictionary
|
1987
|
矮
|
[ǎi] short (not
tall), low; 矮子 ǎizi dwarf
|
1988
|
吊
|
[diào] hang,
lift up, let down with rope, crane, mourn, revoke
|
1989
|
填
|
[tián] fill,
stuff, fill in (form)
|
1990
|
嘉
|
[jiā] good,
fine, praise
|
1991
|
烛(F燭)
|
[zhú] 蜡烛 làzhú candle
|
1992
|
厦(F廈)
|
[shà] 大厦 dàshà tall building, mansion
[Xià] 厦门 Xiàmén Amoy |
1993
|
夕
|
[xī] evening,
sunset; 夕阳 xīyáng the setting sun
|
1994
|
衰
|
[shuāi] 衰弱 shuāiruò weak, feeble; 衰老 shuāilǎo decrepit; 衰退 shuāituì fail, decline
[cuī] 等衰 děngcuī rank, grade |
1995
|
液
|
[yè] fluid, (=液体 yètǐ) liquid
|
1996
|
薛
|
[Xuē]
<family name>
|
1997
|
仆
|
[pū] fall
forward; 颠仆 diānpū fall (down), fall into disgrace
[pú] (F僕) 仆人 púrén servant |
1998
|
迈(F邁)
|
[mài] step,
stride, old
|
1999
|
齿(F齒)
|
[chǐ] (=牙齿 yáchǐ) tooth
|
2000
|
谨(F謹)
|
[jǐn] (=谨慎 jǐnshèn) cautious, sincerely
|
2001
|
呈
|
[chéng] to
present; 呈现 chéngxiàn appear; 呈报 chéngbào submit a report
|
2002
|
昂
|
[áng] (=昂首 ángshǒu) hold one's head high, high,
soaring
|
2003
|
抄
|
[chāo] copy search
and confiscate; 抄写 chāoxiě
transcribe
|
2004
|
弥(F彌)
|
[mí] 弥漫 mímiàn fill the air; 弥补 míbǔ make up for, remedy
|
2005
|
渴
|
[kě] (=口渴 kǒukě) thirsty; 渴望 kěwàng thirst for, long for
|
2006
|
梯
|
[tī] (=梯子 tīzi) ladder, (=楼梯 lóutī) stairs
|
2007
|
疏
|
[shū] sparse,
scanty; 疏忽 shūhu carelessness
|
2008
|
耗
|
[hào] (=消耗 xiāohào, =耗费 hàofèi) consume; 耗子 hàozi mouse, rat
|
2009
|
瞪
|
[dèng] open
(one's eyes) wide, stare, glare; 瞪眼 dèngyǎn stare, stare down
|
2010
|
斥
|
[chì] 排斥 páichì reject; 驳斥 bóchì refute, denounce, reject, 斥责 chìzé denounce
|
2011
|
夸(F誇)
|
[kuā] brag; 夸大 kuādà exaggerate
|
2012
|
蒂
|
[dì] stem of a
fruid; 烟蒂 yāndì cigarette butt; 阴蒂 yīndì clitoris
|
2013
|
剪
|
[jiǎn] (=剪刀 jiǎndāo) scissors
|
2014
|
娶
|
[qǔ] marry (a
woman), take a wife, get married
|
2015
|
痕
|
[hén] 痕迹 hénjì mark, trace, vestige; 伤痕 shānghén scar
|
2016
|
弗
|
[fú]
<archaic> not
|
2017
|
姚
|
[Yáo]
<family name>
|
2018
|
债(F債)
|
[zhài] debt
|
2019
|
妥
|
[tuǒ]
appropriate, ready
|
2020
|
璃
|
[lí] 玻璃 bōli glass; 琉璃 liúlí coloured glaze
|
2021
|
掏
|
[tāo] pull out,
fish out (from pocket, etc.), dig
|
2022
|
刹(F剎)
|
[shā] (=刹车) brake, stop
[chà] 刹那 chànà instant, split second |
2023
|
晶
|
[jīng] bright; 水晶 shuǐjīng (rock) crystal; 晶体管 jīngtǐguǎn transistor; 晶营 jīngyíng sparkling
|
2024
|
衷
|
[zhōng] inner
feelings, middle; 衷心 zhōngxīn
wholehearted; 无动于衷 wú dòng
yú zhōng indifferent, unconcerned
|
2025
|
肤(F膚)
|
[fū] (=皮肤 pífu) skin; 肤色 fūsè color of skin
|
2026
|
鹿
|
[lù] deer
|
2027
|
拓
|
[tà] make
rubbings from stone/bronze
[tuò] open up, develop |
2028
|
卓
|
[zhuó] tall,
<family name>, (=卓越 zhuóyuè)
outstanding
|
2029
|
症(F癥)
|
[zhèng]
disease; 健忘症 jiànwàngzhèng amnesia
[zhēng] 症结 zhēngjié crucial reason, obstruction of the bowels |
2030
|
糖
|
[táng] sugar,
(=糖果 tángguǒ) candy; 糖醋 tángcù sweet and sour
|
2031
|
钦(F欽)
|
[qīn] by the
emperor himself, respect, (=钦佩 qīnpèi)
admire; 钦差 qīnchāi imperial envoy
|
2032
|
绵(F綿)
|
[mián] 连绵 unbroken; 海绵 sponge
[miān] 软绵绵 soft |
2033
|
哩
|
[lī] <used
as for sound value>
[lǐ] (=英里 Yīnglǐ) Britittish mile |
2034
|
诱(F誘)
|
[yòu] guide,
lead, lure
|
2035
|
枯
|
[kū] withered,
dried up, dull
|
2036
|
歇
|
[xiē] have a
rest; 间歇 jiànxiē intermission
|
2037
|
塑
|
[sù] model,
mould; 塑料 sùliào plastic; 塑像 sùxiàng statue
|
2038
|
妨
|
[fáng] (=妨碍 fáng'ài) hinder, impede, harm; 不妨 bùfáng might as well, no harm in...
|
2039
|
豫
|
[yù] short name
for Henan; 犹豫 yóuyù
hesitate
|
2040
|
抑
|
[yì] press
down, restrain; 抑制 yìzhì
restrain, inhibition
|
2041
|
珊
|
[shān] 珊瑚 shānhú coral; 珊瑚礁 shānhújiāo coral reef
|
2042
|
棍
|
[gùn] (棍子) rod, stick; 拐棍 guǎigùn walking stick
|
2043
|
晋(F晉)
|
[jìn] enter,
advance, promote, a dynasty (265-420), <family name>, short name for
Shanxi province
|
2044
|
淋
|
[lín] pour,
drench; 冰淇淋 bīngqilín ice cream
[lìn] strain, filter [līn] 湿淋淋 shīlīnlīn drenched |
2045
|
悦(F悅)
|
[yuè] (=喜悦 xǐyuè) happy, joyful, delighted
|
2046
|
敦
|
[dūn] 敦厚 dūnhòu honest, sincere; 敦煌 Dūnhuáng (in Gansu)
[duì] ancient vessel |
2047
|
艳(F艷)
|
[yàn]
beauteous, amorous, (=艳丽 yànlì)
gorgeous, respendent; 鲜艳 xiānyàn
bright (color)
|
2048
|
玻
|
[bō] 玻璃 bōli glass
|
2049
|
砸
|
[zá] strike,
smash, break
|
2050
|
嚷
|
[rǎng] shout,
yell
[rāng] 嚷嚷 rāngrang shout |
2051
|
盲
|
[máng] (=盲目 mángmù) blind, unable to distinguish; 盲动 mángdòng act blindly
|
2052
|
辨
|
[biàn]
distinguish, differentiate
|
2053
|
葛
|
[gé] kudzu
vine, grass-cloth
[Gě] <family name> |
2054
|
罕
|
[hǎn] rarely,
seldom
[han] 希罕 xīhan rare, cherish |
2055
|
矩
|
[jǔ]
(carpenter's square); 矩阵 jǔzhèn
matrix
|
2056
|
泳
|
[yǒng] 游泳 yóuyǒng swim
|
2057
|
宅
|
[zhái] residence,
house
|
2058
|
贷(F貸)
|
[dài] borrow,
(=贷款 dàikuǎn) lend, loan
|
2059
|
膀
|
[bǎng] upper
arm, (=肩膀 jiānbǎng) shoulder; 翅膀 chìbǎng wing;
[pāng] swell [páng] 膀胱 pángguāng urinary bladder |
2060
|
捏
|
[niē] hold
between the fingers, knead, fabricate
|
2061
|
颈(F頸)
|
[jǐng] (=颈项 jǐngxiàng) neck
[gěng] 脖颈儿 bógěngr nape |
2062
|
践(F踐)
|
[jiàn] 实践 put into practice; 践踏 trample
|
2063
|
脖
|
[bó] (=脖子 bózi) neck
|
2064
|
贾(F賈)
|
[gǔ] merchant
[Jiǎ] <family name> |
2065
|
轿(F轎)
|
[jiào] sedan
chair; 轿车 jiàochē car
|
2066
|
脾
|
[pí] spleen; 脾气 píqi (bad-) temper
|
2067
|
堡
|
[bǎo] (=堡垒 bǎolěi), fort, fortress; 城堡 chéngbǎo castle
[bǔ] (=堡子 bǔzi) walled town/village (used mostly in place names) [pù] walled town/village (used mostly in place names) |
2068
|
娇(F嬌)
|
[jiāo]
graceful, delicate; 娇嫩 jiāonèn
tender and lovely
|
2069
|
浙
|
[Zhè] 浙江省 Zhèjiāngshěng Zhejiang Province
|
2070
|
劣
|
[liè] bad,
inferior, minor
|
2071
|
潇(F瀟)
|
[xiāo] deep and
clear water; 潇洒 xiāosǎ
natural & unrestrained
|
2072
|
赐(F賜)
|
[cì] give,
grant, gift (from superior to inferior)
|
2073
|
陀
|
[tuó] 陀螺 tuóluó top (spiraling toy); 陀螺仪 tuóluóyí gyroscope
|
2074
|
蓄
|
[xù] store,
save, grow; 积蓄 jīxù save; 储蓄 chǔxù deposit
|
2075
|
坟(F墳)
|
[fén] grave,
tomb
|
2076
|
颂(F頌)
|
[sòng] praise,
song, ode; 歌颂 gēsòng sing
the praises of
|
2077
|
漏
|
[lòu] (=漏水 lòushuǐ) leak out
|
2078
|
杭
|
[Háng] 杭州 Hángzhōu
|
2079
|
茅
|
[máo] straw,
thatch; (茅草 máocǎo) grass for thatching; 白茅 báimáo edible wild grass
|
2080
|
砖(F磚)
|
[zhuān] brick
|
2081
|
瞬
|
[shùn] wink; 瞬间 shùnjiān a moment, in the twinkling of
an eye
|
2082
|
鹤(F鶴)
|
[hè] crane
(emblem of longevity)
|
2083
|
辟
|
[bì] monarch; 复辟 fùbì restore a dethored monarch or old
order
[pì] 开辟 kāipì open up, start |
2084
|
渔(F漁)
|
[yú] to fish; 渔民 yúmín fisherfolk; 渔业 yúyè fishery
|
2085
|
乖
|
[guāi] clever,
(=乖乖 guāiguāi) obedient, well-behaved
|
2086
|
霸
|
[bà] overlord,
tyrant, dominate; 霸占 bàzhàn sieze
|
2087
|
襄
|
[xiāng] (=襄助 xiāngzhù) assist, help
|
2088
|
炒
|
[chǎo] stir
fry, saute; 炒饭 chǎofàn
fried rice; 炒面 chǎomiàn
"chow mein", fried noodles
|
2089
|
哑(F啞)
|
[yǎ] mute,
dumb, hoarse
[yā] <interjection indicating surprice, same as 呀>, ah, oh |
2090
|
浦
|
[pǔ] riverside,
river mouth (mostly used in place names), <family name>
|
2091
|
饼(F餅)
|
[bǐng] cake; 饼干 bǐnggān cracker, cookie
|
2092
|
牺(F犧)
|
[xī]
sacrificial animal; 牺牲 xīshēng
sacrifice
|
2093
|
滩(F灘)
|
[tān] (=海滩 hǎitān) beach, sands
|
2094
|
钉(F釘)
|
[dīng] a nail,
to follow closely
[dìng] to nail |
2095
|
吁
|
[yù] plead, (=呼吁 hūyù) appeal
[xū] 吁吁 xūxū panting, puffing hard [yū] <interjection "Whoa!"> |
2096
|
锡(F錫)
|
[xī] tin (Sn)
|
2097
|
赠(F贈)
|
[zèng] (=赠送 zèngsòng) give as a present
|
2098
|
哄
|
[hōng] hubbub
[hǒng] fool, coax [hòng] horseplay |
2099
|
铃(F鈴)
|
[líng] bell
|
2100
|
顽(F頑)
|
[wán] stupid,
stubborn, naughty; 顽强 wánqiáng
indomitable; 顽固 wángù
obstinate
|
3000 Hán tự thông dụng theo mức độ phổ biến 1801-2100
Đăng ký:
Đăng Nhận xét (Atom)
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét